본문 바로가기
영어공부/영어공부

영어단어 아주 쉬운 듯 쉽지않은 기본단어 7가지

by 하남이 2016. 1. 29.
반응형

안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다.


아래글은 다음 메인에 게재되었습니다. Daum View와 구독자님들께 감사를 드립니다.



영어실력 향상에 방해되는 요인중에 하나가 알게 모르게 우리가 가지게 된 "영어 단어에 대한 왜곡된 선입견"입니다.  특정단어를 들으면 딱 한, 두가지의 이미지가 너무 강하게 머릿속에 그려지는 겁니다.

Read라는 단어를 들으면 백발백중 '읽다'라는 단어가 머릿속에 떠오릅니다. Hurt라는 단어를 들으면 누가 다친 것부터 생각납니다. Should는 "~해야한다"라는 말이, Suggest는 대번에 "제안하다"라는 단어가 떠오릅니다. Brand new는 '새로운 상품', Trailer 하면 큰 트럭이 떠오르고 crane하면 덩치 큰 기중기 이미지만 떠오릅니다.

영어어휘력을 늘리는 좋은 방법은 영어단어의 기본의미를 정확하게 이해한 후 단어의 의미가 문장속에서 다양하게 변화하는 것을 공부하는 것입니다. 오늘은 일상생활에서 사용되는 쉬운 단어들이면서도 의외의 의미을 가진 단어 7가지를 살펴봅니다.



1. Read : '읽다'란 뜻이지만 "쓰여져 있다"로도 쓰이고 "들린다"의 뜻도 있다. 


우리가 너무나 잘 알고 있는 단어 read.
이 read가 항상 '읽다'란 뜻으로만 쓰이는 것이 아닙니다. "~라고 쓰여져 있다", "들리다"의 의미로도 사용됩니다.



# read : 쓰여져 있다.

It reads as below~.
위 문장에서 reads는 "쓰여져있다."라는 의미입니다. "아래와 같이 쓰여져 있다."

A Valentine for my Wife
A Valentine for my Wife by Ella's Dad 저작자 표시비영리변경 금지


# Do you read me? (=내 말 들려?, 내 말 이해하겠어?)
 
미국드라마 CSI 시리즈를 보면 사건현장에서 경찰이 마이크에 대고 다급하게 고함칩니다. 
"Do you read me?". 내 말들려? 라는 뜻입니다. Do you understand?  내 말 이해했어? 의 뜻과 유사합니다.








2. Hurt : 사람에게만 쓸 수 있는게 아니고 추상적인 것에도 쓸 수 있다.

Alfred Hitchcock's
Alfred Hitchcock's "The Birds" by papalars 저작자 표시변경 금지

 

일반적으로 "hurt"는 사람에게 상처를 주거나 다치게 하는 뜻으로만 생각하기가 쉽습니다. 그러나 hurt에는 "to harm or damage in some way"의 뜻이 있습니다. 따라서 hurt는 사람에게만 국한하지 않고 다양하게 사용됩니다. hurt 뒤에 나오는 대상에게 damage를 주면 언제나 아래 예문과 같이 hurt를 쓸 수 있습니다


1. Green policies will hurt economy. 
   (그린정책이 경제상황을 악화시킬 것이다.)

2. The study says energy legistration would hurt economy.

   (연구결과 에너지법안이 경제를 악화시킬 것이라고 전망된다.)

3. Does President's scandal hurt U.S's national image?

   (대통령의 스캔들이 미국의 국가이미지를 손상시켰나요?)


3. Brand new baby : 갓난아이, 신생아


a brand new human
a brand new human by Ben McLeod 저작자 표시비영리동일조건 변경허락


세상에!
어느 날 즐겨보던 미국 드라마속에서 주인공이 내뱉은 말을 들었습니다. brand new baby. 신생아, 갓 태어난 아가라는 이야기인데 미국사람들 정말 희한하죠?. 사람이나 물건이나 새 것은 모두 brand new 입니다. 중고품은 second handed. 정말 재미있는 표현입니다.

그러면 Brand new father, Brand new mother, Brand new brothers, Brand new sisters, Brand new teacher는 없나요? 됩니다. 간단히 붙히기만 합니다. brand new.. 참 편리한 단어입니다.

영어 잘 할려면 우리말에서 처럼 사람이라고 말하면서 특별대우(?) 하는 습관을 버려야 해라는 생각이 팍팍 드네요.


 

 
4. suggest : "제안하다"라는 이미지 보다는 "아이디어나 생각을 전달한다"는 의미가 정확


저는 아직도 "suggest" 라는 단어를 들으면 "제안하다"라는 말이 조건반사적으로 머리에 떠오릅니다.  이러한 조건반사 이미지를 갖고 suggest가 들어간 문장을 읽으면 의미가 정확히 맞아 떨어지지 않는 것이 많습니다. 예를 들면 아래 문장입니다.

This music suggests a still night.  (이 음악은 조용한 밤을 연상시킨다.)
* 위 문장에서 suggest는 "제안한다"가 아니고 "연상시킨다" 입니다.

Light My Path
Light My Path by faith goble 저작자 표시

"suggest"라는 단어의 기본적인 뜻은 "어떤 생각이나 아이디어를 간접적으로 전달(to convey thoughts or ideas by indirection)"하거나 "마음에 뭔가를 생각나게 하는 것"입니다. 

Suggest means to convey thoughts or ideas by indirection. Suggest refers to the calling of something to mind as the result of an association of ideas
 

이런 의미와 느낌을 가진 suggest란 단어를 듣고 "제안한다"라는 단어가 강하게 떠오르면 정확한 의미를 파악하는데에 상당 히 방해가 될 것입니다.  이러한 조건반사가 나의 영어실력 향상을 가로막는 장애물입니다. 빨리 이러한 조건반사를 깨야합니다.



5. should : 항상 "~해야한다"란 뜻은 아님,  "만일 ~하면"이라는 뜻도


should는 머리에 팍 떠오르는 느낌이 “~해야한다.“라는 것입니다. 하지만 should는 문장속에서 다양한 단어를 만나면서 다양한 의미를 가집니다. 

영문편지 끄트머리에 이런 말 많이 사용합니다.

“Should you need any further assistance, don’t hesitate to contact me.”

(만일 향후 도움이 필요하시면 저에게 연락주시기 바랍니다.)



DOT response to the ACLU regarding photo harassment
 by erin m 저작자 표시



6. Trailer : 트럭에 붙히는 짐칸만 트레일러가 아니다. 트레일러는 예고편이라는 뜻도 있다.

 
Shasta Teardrop Travel Trailer: Right/Front


Trailer는 동력없이 견인차에 연결하여 짐이나 사람을 실어 나르는 차량을 말합니다. 원래 trail은 끌다, 지나간 자국이란 의미입니다. Trailer는 영화예고편이라는 뜻도 있습니다.







7. Crane : 크레인은 기중기, 그리고 학, 두루미도 crane이다. 

Crane은 기중기입니다. 긴 팔과 긴 목을 가진이라는 의미입니다. Crane에는 종류도 많습니다. Tower crane, 고층빌딩처럼 높은 크레인 입니다. Overhead crane, 머리위로 지나가는 오버헤드 크레인입니다.  다리가 긴 학, 두루미도 crane입니다.

Gaudi II     

                       Avoid going in 2 directions at once.
                                         by wildphotons 저작자 표시비영리

오늘 글을 정리하며...



영어공부는 단어가 70%인 것 같습니다. 영어단어는 마치 살아있는 생물같이 문장 속에서 그 의미가 확장되고 변화합니다. 그래서 우리에게 어렵게 생각됩니다. 영어단어 공부할 때는 우선 그 단어의 기본적인 의미, 뜻을 그림이나 이미지를 가지고 머리에 그리는 것이 중요합니다.

그후에는 다양한 문장속에서 그 단어가 다른 단어를 만나거나 다양한 문장속에서 의미가 어떻게 변화하고 확장되는 지를 꾸준히 지속적으로 공부해야 합니다. 그리고 반복, 반복이 최고입니다.    


저의 글이 조금이라도 도움이 되시길 바라며,  영어공부 즐겁게 하시길...  



#영어공부 #영어단어 #영어콩깍지 # 영어공부법 #영어표현 #뇌새김영어
 

 아래 버튼을 클릭하시면 구독하실 수 있습니다.  




<추천> 영어관련 글입니다. 참고하세요.

2009/10/28 - [영어이야기] - 영어문법 공부말고 끝말잇기 놀이 해야하는 이유
2009/10/21 - [영어이야기] - 영어공부 20년차, 나를 고민하게 만든 영어문장
2009/10/21 - [영어이야기] - 태국 서커스장에서 벌어진 엽기적인 사건
2009/10/16 - [영어이야기] - 한국에서 실력발휘 못하고 있는 영어단어 5가지
2009/10/08 - [영어이야기] - 한국인에게 영어가 어려운 이유, 트랜스포머같이 마구 변신하는 단어
2009/10/07 - [영어이야기] - 영어실력이 늘지 않는 최대의 원인 = 단어에 대한 편견
2009/10/14 - [영어이야기] - 영어단어 암기말고 그림공부 해야하는 이유
2009/10/03 - [영어이야기] - 영어실력 향상시키는 좋은 습관 2가지
2009/09/29 - [영어이야기] - 동물로 영어를 배우면 영어가 쉬워진다.
 



반응형