본문 바로가기
영어공부/영어공부

[트위터 영어] 패리스 힐튼에게 배우는 영어표현 'Grab a Bite'

by 하남이 2011. 2. 8.
반응형




안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다.

주변에 영어공부하는 분들을 보면 상당수가 영한사전을 펴고 영어단어의 뜻을 무턱대고 암기하는 경우가 많습니다. 오늘은 Paris Hilton의 트윗기사를 통해 영어단어 제대로 공부하는 방법을 공부해 보겠습니다.


호텔갑부의 상속녀 패리스 힐튼이 동생 니키 힐튼과 함께 베버리 힐즈에 나타났네요.  


Paris Hilton Grabs a Bite to Eat With Her Sis in Beverly Hills


그녀들이 베버리힐즈에 나타난 이유는 뭘까요?
Grab a bite 하기 위해서 ? 그래버 바이트?  이 말이 뭐꼬?





위의 제목에 Grab a bite는 무슨 뜻인가요?

Grab a bite : 대충 한 끼 떼우다.

Grab a bite : to take a quick snack to eat 

예문을 봅니다.

A: Honey, I am very hungry. (자기야 나 엄청 배고파) 
B: So am I, but I only have an hour before my next meeting.  (나도 그래, 그치만 회의시간까지 1시간밖에 안남았어)
A: Well, let's grab a bite to eat at that Chinese take out. (그래 저기 중국음식점에서 간단히 해결하지 뭐)



# (위 사진을 보면) 핑크빛 옷차림의 여성스러움이 넘쳐나는 패리스 힐튼이 동생 니키힐튼과 함께 점심을 먹기 위해 베버리 힐즈로 나들이를 했습니다. 

(Paris Hilton, looking very girly in a very pink dress, stepped out for a lunch date with sis Nicky Hilton, yesterday in Beverly Hills.) 

*girly : 여성스러운

# 힐튼 자매는 최근에 같이 많은 시간을 보내는 것이 목격되었는데요. 자매간의 돈독한 정을 과시하는 것 같죠? 패리스는 남자친구 Cy Waits와의 오랜 여행후에 브라질로가서 패션쇼에 참석했습니다.

(The girls have been spotted spending a lot of time together lately. Sisterly bonding – very cool! Paris just got back from a trip with longtime boyfriend, Cy Waits, to Brazil for Sao Paulo Fashion Week.)


A + have been spotted + ~ing : A는 ~하고 있는 것이 자주 목격되었다. 




# Spot를 이용해 영어단어 공부하는 법 배워보기

Spot의 뜻은 사전을 찾아보면 수십가지도 넘습니다. 이걸 대체 무슨 재주로 일일히 전부 암기하는가 말입니다. 원어민도 아닌 외국어로서 영어공부하는 우리가....일일이 암기하는 것은 정말 무식한 방법이고 해서도 안됩니다. 

이렇게 해보세요. 영어단어는 기본적인 의미가 굉장히 중요합니다. 예를 들어 bill은 법안, 영수증, 광고지...등등등 수 십가지의 뜻이 있습니다. 그러나 Bill이라는 단어는 기본적으로 '종이'라는 뜻에서 의미가 확장되어 '법안', '영수증' , '어음', '삐라' 등등으로 광폭의 변신을 하는 것입니다.

(강조) 영어단어는 '기본적인 의미'를 정확히 아는 것이 아주 중요합니다. 

spot이라는 것은 기본적으로 '작은 부분(=small piece, small part, short section)'입니다. 그러니까 이것이 다방면에 사용되면서 '점(a point)'도 되고 '얼룩'도 되고, 조직에서는 특정한 '위치(position)'라는 뜻도 되고요. 얼굴에서는 '여드름', 천에서는 '얼룩', 장소를 나타낼 때 '특정장소', 성격을 말할 때 '주된 특성(=an outstanding characteristic)' 등의 의미로 활용되는 것입니다.

수술용으로 쓰는 칼은 메스, 면도할 때 사용하는 것은 면도날, 횟집에서 쓰는 회칼 같이 기본적으로 칼을 칼인데 쓰임새에 따라 여러가지로 불리는 것처럼 영어에서는 한 놈 갖고 여기저기 활용하는 폭이 엄청 넓습니다.


# 영어단어는 반드시 명사가 동사로 사용된다.(명사의 동사화) 

Spot의 경우 동사로 쓰이면 

1. '얼룩지게 하다', '얼룩을 빼다(spot out)'
2. 인격에 적용되면 '인격에 먹칠하다, 손상시키다."의 뜻
3. 조직에 사용되면 '사람을 배치하다(spot his man at strategic spots)'
4. 어떤 부분을 알아낸다는 의미로 '분간하다', '알아채다', '발견해내다"
 - I spotted her at once for an American (미국인 임을 금방 알아채다)


on the spot : 현장에서
put a person on the spot : 사람을 곤란하게 하다(사람을 작은 장소에 놓으므로 곤란하게 하다)
running on the spot : (좁은 장소에서 뛰므로) 제자리 걸음으로
touch the spot : (작은 부분을 터치하므로) 급소를 찌르다, 성공하다.

 
영어단어 공부하는 법, 결론은 이렇습니다.


1. 먼저 영영사전으로 그 단어의 기본적인 의미를 파악합니다.
  (이것이 어려우면 영한사전을 가지고 그 단어의 수 십가지 뜻의 공통분모를 찾으세요)

2. 기본적인 의미를 찾은 후에는 그 단어가 문장 속에서나 특정분야에서 어떻게 의미가 확장되고 변신하는 지를 다양한
   예문을  통해서 익히세요

3. 명사가 동사화되는 형태를 다양한 예문을 통해서 익힙니다.

4. 이렇게 공부한 단어는 절대 따로 두지말고 완전한 문장을 암기하여 자신의 것으로 만드세요. 
  
 ☞ 영어단어 한 개에 우리말 단어 한 개씩 대입해서 외우는 방법에 익숙해지면 나중에 '영어문장의 의미파악'이 아주 힘들어 집니다. 힘들더라도 영어단어 의미 제대로 파악하세요. 


* sisterly : 의좋은, 자매답게
* Paris seems to be getting super close to boyfriend, Cy.
  (패리스는 남자친구인 Cy와 아주 가까워진 것으로 보인다.) 



# (보너스) 패리스 힐튼의 트윗 읽어보기
“On my way to the airport. Going back home to LA. Had a lovely time here in Brazil for Fashion Week."  
“Just landed back in LA. Can’t wait to get home to my pets!

☞ 영어문장은 앞에서 뒤로 쭉쭉 읽어나가면서 의미덩어리를 이미지로 바꾸는 연습을 하셔야 합니다.


맺음말


오늘 공부 재미있으셨나요? 부족한 글이 조금이라도 도움이 되셨으면 합니다. ^^

추천과 댓글은 글쓴이에게 힘을 줍니다. 클릭은 건강에도 좋습니다.




                                    제 글을 쉽게 받아보시려면 옆의 버튼을 눌러주세요→→ 




2011/01/24 - [사진] - 눈부신 정오의 겨울바다
2011/01/23 - [영어단어 편견뽀개기] - 콩깍지 씌여있는 내 영어 살리는 영어단어 5가지
2011/01/23 - [영어단어 편견뽀개기] - 영어공부, 진짜 버려야 할 잘못된 영어단어 암기법
2011/01/23 - [영어단어 편견뽀개기] - 영어공부할때 영어해석 절대 하면 안되는 이유
2011/01/19 - [영어단어] - CNN 래리킹이 오바마에 대해 말한 영어표현 'hit the mark'의 의미는?
2011/01/19 - [영어단어 편견뽀개기] - 딸아이 영어책 오랜만에 펼쳐 보았더니...
2011/01/19 - [국내여행] - 겨울여행, 눈 덮힌 동해안으로 무작정 떠나다.






반응형