본문 바로가기
영어공부/영어회화표현

[영어공부] 영어표현 익히기 tie yourself in knots은 무슨 뜻?

by 하남이 2013. 7. 24.
반응형

안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다.

영어단어공부할 때 가장 중요한 것은 한 단어에 여러가지 의미가 있으므로 평소에 단어의 의미를 정확하게 넓고 깊게 예문을 다양하게 다루면서 공부하는 것입니다. 특정단어의 유의어(Synonym)를 같이 외우는 것도 좋은 방법입니다.


오늘은 영어표현 한 가지 배워봅니다.


아래 문장을 봅니다.

The company's researchers practically tied themselves in knots trying not to cause offense.


"tied yourself in knots"의 뜻은 영영사전을 찾아보면


- to become very confused or worried when you trying to make a decision or slove a problem. 입니다.



Sometimes Life Can Tie You in Knots!
Sometimes Life Can Tie You in Knots! by antonychammond 저작자 표시비영리동일조건 변경허락



일단 위 표현의 주요 구성요소는 confuse와 worry입니다. 뭔가 혼란스럽고 걱정스러운 것이죠. 언제 그런가하면 뭔가 문제를 풀거나 결정을 내릴 때 혼란스럽고 걱정스럽게 되는 것입니다.


따라서 위 문장의 뜻은 "회사의 연구자들은 실제적으로 상대를 공격하지 않기위해 노력하면서 자신들이 좀 혼란스러워하는 것'입니다.

"자신들을 매듭에 매는 것"이니까 좀 곤란한 상황을 연상하면 될 것 같습니다.


예문을 봅니다.


They tied themselves in knots ovet the seating
 
그들은 좌석배치를 하면서 좀 혼란스러워 했다.



She tied herself up in knots trying to tell me how to operate the video recorder.


그녀는 비디오 녹화기를 조작하는 방법을 설명하면서 혼란스러워했다.



- 영어에 관한 유익한 정보, 통찰력있는 글들, 하남이의 영어사랑방-
- Copyrights ⓒ 하남이의 영어사랑방 crown122@hanmail.net . 무단전재 및 재배포 금지-
 

                                    제 글을 쉽게 받아보시려면 옆의 버튼을 눌러주세요→→






반응형