본문 바로가기
영어공부/영어회화표현

생활영어표현공부[4] water cooler talk

by 하남이 2012. 10. 14.
반응형


생활영어표현공부[4] water cooler talk

안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다. 하루 한 가지씩 영어표현 공부하고 있습니다. 오늘은 water cooler talk입니다.






"water cooler talk" 은 정수기 주변에서 물 마시러 모였다가 동료끼리 가볍게 나누는 모임 정도의 의미입니다. 비슷한 영어표현으로 impromptu get-togethers가 있습니다. 즉흥적으로 함께 모이는 의미입니다.



Water Cooler.
Water Cooler. by paulswansen 저작자 표시변경 금지



예문입니다.

Those taps on the shoulder and water cooler talk may seem harmless, but they are actually corrosive to productivity.


* taps on the shoulder : 어깨를 툭 치는 것

* corrosive to productivity : 생산성을 저해하는



(추천글) 영어번역, 영문해석이 진짜 안되는 이유...영어단어 의미(뉘앙스) 제대로 파악 안되있기 때문..runway, jockey, behavior 영어단어 공부하기



- 영어에 관한 유익한 정보, 통찰력있는 글들, 하남이의 영어사랑방-
- Copyrights ⓒ 하남이의 영어사랑방 crown122@hanmail.net . 무단전재 및 재배포 금지-
 

                                    제 글을 쉽게 받아보시려면 옆의 버튼을 눌러주세요→→



반응형