본문 바로가기
반응형
SMALL

영어공부/영어공부54

트랜스포머같이 마구 변신하는 영어단어, 영어가 어려운 진짜이유 우리나라 사람들에게 영어가 어려운 이유가 뭘까요? 그 이유 중 하나는 영어단어의 불규칙적인 변신입니다. 영어단어가 다른 단어를 만나서 마치 트랜스포머가 변신하는 것같이 자유자재로 마구 변신을 하기 때문입니다. 마치 비빔밥처럼 하얀 밥에 콩나물, 무우채, 고사리, 계란 후라이 등 각종 재료를 넣고 비비면 색다른 맛이 나는 것처럼 영어도 단어에 단어가 붙으면 자유자재로 변신을 하게 되고 이 변신의 폭이 넓다보니 우리에게 의미가 분명하게 다가오지 않기 때문에 영어가 어려운 것입니다. July 12th 2009 - Autobots ROLLOUT! by Stephen Poff 우리말은 콩나물에 고춧가루 넣고 간장 넣고 버무리면 콩나물 무침이 되는데 영어는 그렇게 하면 전혀 맛이 다른 두부가 나온다고 비유하면 너무.. 2011. 10. 2.
영어공부 20년차, 나를 고민하게 만든 영어문장 안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다. 아래 글은 다음 메인 뷰에 게재되었습니다. Daum View에 감사를 드립니다. 영어공부를 하면서 우리말로는 도저히 생각해낼 수 없는 황당한(?) 영어문장을 많이 만나곤 합니다. 예를 들면 아래와 같은 문장입니다. 영어식 표현 : The heavy rain prevented me from arriving on time. 우리말 표현 : 나는 많은 비가 와서 제 시간에 도착할 수 없었다. 비가 많이 와서 제 시간에 도착할 수 없었다는 표현입니다. 영어로는 정말 희한하게 표현합니다. 참 미국사람들 희한한 사람들이다라는 생각을 하게 됩니다. 우리같으면 당연히 "나"를 문장의 주어로 삼아서 무엇무엇때문에 늦었다. 이렇게 표현할 것을 영어로는 heavy rain을 주어로 삼.. 2011. 8. 27.
영어공부할때 영어해석 절대 하면 안되는 이유 영어공부 그렇게 많이해도 도대체 왜 실력이 잘 늘지 않는 것일까요? 이유야 여러가지가 있을 것입니다. 영어공부에 투자한만큼 시원하게 실력이 좋아하지 않는 이유..... 전 그 이유중의 하나를 "영어를 읽고 우리말로 해석하는 습관"이라고 생각합니다. 오늘은 영어실력을 향상시키려면 "영어를 우리말로 번역하는 습관을 버려야 하는 이유"를 살펴보려 합니다. 1. 영어의 어순과 우리말 어순이 다르다. 영어를 잘하려면 영어의 어순에 익숙해져야 합니다. 그런데 영어를 우리말로 번역하는 연습을 하다보면 이 영어식 어순에 대한 감각을 기를 기회를 박탈당한채로 우리말 어순 감각에만 익숙해지고 맙니다. 핵심이 빠진 영어공부를 하는 셈이죠. 영어 어순 : 주어+동사+목적어 우리말 어순 : 주어+목적어+동사 (너무나 잘 아시는.. 2011. 8. 14.
영어단어 진짜의미, 영어표현 제대로 알기 (영어단어 듣고 떠오르는 이미지 살펴보았더니) 안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다. 특정한 영어단어를 들으면 조건반사적으로 떠오르는 하나의 이미지 때문에 단어의 정확한 의미를 파악하기 힘든 경우가 많습니다. 이것은 영어단어 하나에 우리말 단어 하나씩 1:1로 매칭시켜서 암기하는 습관, 영어단어의 의미중 일부만을 차용해서 외래어로 사용하는 우리말 습관 등으로 인해 영어단어의 정확한 의미를 파악하고 있지 못하기 때문입니다. 이것은 우리의 영어실력 향상을 가로막는 최대의 장애요소입니다. 이것을 해결하는 방법은 단 한가지입니다. 즉, 영어단어를 영어로 이해하고 영어로 공부하는 것입니다. 이를 통해 단어에 해당하는 정확한 그림을 떠올려야 합니다. 자, 그럼 영어단어를 보고 우리가 떠올리는 이미지.... 한 번 살펴보겠습니다. (덧글) 독자여러분과 다음뷰의 .. 2011. 8. 14.
그림 잘 그리는 사람은 영어도 잘 할까? 안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다. 그림 그리는 것과 영어 잘하는 것과 상관관계가 있는 것일까요? 결론부터 말씀드리면 분명히 관계가 있습니다. 각종 동작을 표현하는 영어를 보면 눈 앞에 보여지는 대로 그림을 그려주는 것과 같이 표현하는 것을 볼 수 있습니다. 영어는 하얀 도화지에 주어를 중심으로 시작하여 연결과 힘의 전달을 중시하면서 가지를 뻗으면서 내용을 설명해주는 방식이 마치 그림을 그리는 것과 같습니다. 그러므로 그림으로 상상하면서 표현하면 쉽고 재미있게 영어를 배울 수 있습니다. 몸동작을 표현하는 영어표현 5가지 오늘 배우면서 영어의 특성을 살펴봅니다. 1. 그는 땅에 무릎을 꿇었다. "무릎을 꿇다"라는 말을 영어로 어떻게 표현하면 될까요? 영어는 그림을 그리는 것처럼 보여주는 언어이기 때문에.. 2011. 8. 14.
미드와 영화로 배우는 필수 생활영어표현 5가지 안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다. 미드, 해외영화 모두 영어공부하기 좋은 자료입니다. 오늘은 미국드라마에 자주 나오는 영어표현 몇가지를 같이 공부하고자 합니다. 오늘의 표현들은 미드 브라더스앤시스터스와 프렌즈에서 나오는 표현들입니다. [참고사항] 소개해드리는 영어표현 옆에 별도의 우리말 해석은 달지 않았습니다. 설명을 읽으시고 영어표현의 세밀한 뉘앙스를 아는 것이 중요하다는 것이 제 생각입니다. 우리말 해석이 영어표현 의미 파악에 방해가 되는 경우가 많습니다. 1. I am flattered 우선 위 표현의 뜻을 살펴보기전에... 여러분은 flat이라는 단어를 들으면 어떤 그림이 떠오르시나요? flatter의 의미를 파악하기 전에 어원이 되는 flat이라는 단어를 먼저 살펴봅니다. flat의 기본적.. 2011. 8. 14.
헷갈리는 영어단어, 이미지 연상으로 쉽게 외우기 안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다. 오늘은 비슷한 단어를 살펴봅니다. 살펴볼 단어는 sword와 sward입니다. 글자 한 개 차이인데 그 의미는 완전히 다릅니다. sword 와 sward # sword 먼저 sword는 어려울게 없는 단어입니다. 아래 그림을 연상하시면 되겠습니다. Link by Dunechaser # sward 다음은 sward라는 단어입니다. 사람과의 만남도 첫 만남, 첫 인상이 중요하듯이 영어단어도 모르는 녀석을 처음에 알아가는 방법이 중요합니다. sward라는 단어를 처음 보고 영한사전에서 그 뜻을 찾아서 우리말로 그 뜻을 이해하는 것보다 영영사전으로 그 의미와 이미지를 기억하는 습관을 들여야 영어실력이 늡니다. sward의 의미(또는 이미지)를 알아보기 위해 영영사전을 찾았.. 2011. 8. 14.
태국 서커스장에서 벌어진 엽기적인 사건 안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다. 며칠전에 인터넷 서핑을 하다 우연히 아래와 같은 기사를 발견했습니다. 내용을 읽어보니 정말 황당한 사건이더군요. Hippo eats dwaf. (하마가 난장이를 먹다.) 이게 정말 사실일까요? 사실이라면 정말 어이가 없는 일인데.... 아래는 인터넷에 떠있는 신문기사 스캔이미지 입니다. 신문 기사내용을 자세히 읽어보죠. A HIPPOPOTAMUS has swallowed a dwarf in a circus accident in northern thailand. "A dwarf, nicknamed Od, died when he bounced sideways from a trampoline and was swallowed by yawning hippopotamus, w.. 2011. 8. 14.
김연아 연기, 외신보도로 배우는 영어표현 안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다. 오늘은 "김연아 최고의 연기에 대한 외신보도"를 이용하여 영어표현을 공부해봅니다. 1. She pulled her hair back into a neat bun (김연아는 머리를 뒤로 넘겨 단정하게 묵었다.) bun은 "둥근 빵, 다람쥐 꼬리" 등을 말합니다. 그림이 그려지시죠? 뒤로 머리를 넘겨서 "into a neat bun", 즉 "단정한 꼬리모양을 만들다."라는 그림입니다. * She wore her hair in a bun. (그녀는 머리를 쪽 진 모양으로 하고 있었다.) by dno1967 2. She responded with a soaring triple-lutz-triple-toe combination, remarkable speed and subl.. 2011. 6. 19.
[영어공부] 영어단어 암기,~ky로 끝나는 영어단어 공부 [영어공부] 영어단어 암기,~ky로 끝나는 영어단어 공부 안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다. (감사) 아래 글이 다음 뷰 메인에 게재되었습니다. Daum View에 감사를 드립니다. 중고등학교 다닐 때 중간고사, 기말고사 영어시험 공부하면서 연필로 연습장이 새까맣게 될때까지 연필로 영어단어를 죽어라 쓰면서 달달 기계적으로 외우던 생각이 납니다. 그래도 그때는 머리가 한 참 싱싱할 때라 그런지 잘도 외워졌는데 나이 들면서 한계를 느낍니다. 우리말이든지 영어든지 우리는 단어를 들으면 머릿속에 이미지로 저장을 합니다. 기억력의 비법에 관한 책이나 다큐를 보면 100자리의 숫자를 기억하는 사람들도 자기만의 정해진 순서대로 이미지를 통해 숫자를 기억한다고 합니다. 어려운 영어단어를 내 것으로 만드는 가장 좋은.. 2011. 6. 5.
영어 기본단어로 이루어진 궁금했던 표현 5가지 안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다. 영어 원어민들은 어려운 단어보다는 쉬운 단어를 이용하여 대화를 하더군요. 쉬운 영어단어를 이용하여 다양한 표현을 하는 방법을 익혀야 할 것 같습니다. 오늘은 영화나 미국 드라마속에 나오는 영어표현중에서 기본단어 몇가지로 이루어진, 쉬우면서도 절묘한 표현 5가지를 공부하고자 합니다. get, kidding, dead, inside, hang, point, go, behind, bottom. 위에 열거한 단어들을 개별적으로 보면 어려운 단어가 하나도 없습니다. 중학교 때 전부 배운 것들입니다. 그런데 이런 것들이 서로 어우러져 의미가 확장되어 절묘한 표현들이 가능합니다. 단어가 단어를 만나 엄청난 변신을 하는거죠. 함 보겠습니다. ^-^ 1. You gotta be k.. 2011. 4. 30.
영화속 명장면 사랑고백 영어표현 5가지 안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다. (덧글) 저의 부족한 글이 다음 View 메인에 게재되었습니다. 다음 뷰와 추천해 주신분들께 진심으로 감사드립니다. 오늘은 영화속 명장면에 나오는 사랑고백 영어표현 5가지를 가벼운 마음으로 살펴보려합니다. 1. 영화 맘마미아(Mammamia) 중에서 ☞ 소피의 결혼식, 샘(Sam)이 도나(Donna) 에게 청혼하는 장면 엄마는 하나! 아빠는 셋? 완벽한 결혼식을 위한 진짜 아빠 찾기 프로젝트! 그리스의 작은 섬에서 모텔을 운영하는 도나(메릴 스트립)의 딸 소피(아만다 시프리드)는 연인 스카이와 행복한 결혼을 앞두고 있다. 그러나 완벽한 결혼을 꿈꾸는 그녀의 계획에 한가지 걸리는 것이 있으니.. 바로 결혼식장에 자신의 손을 잡고 입장해 줄 아빠가 없다는 것. 결혼식을.. 2011. 4. 30.
블로거들이 만드는 블로그잡지, 블로그소울 안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다. 티스토리에 블로그를 오픈한지도 1년이 지났습니다. 틈날 때마다 글을 쓰고 있는데 항상 시간부족을 느끼고 있습니다. 그래도 하나 둘씩 작성한 글들이 어느덧 130여건이 되어갑니다. # 어느 날 도착한 비밀댓글 하나 간혹 블로그 글에 비밀댓글을 남기시는 분들이 있습니다. 영어전문블로그인 관계로 영어공부에 좋은 미드나 영화를 추천해달라거나 영어관련 질문하실 때 비밀댓글을 날리시는 분들이 계십니다. 2주전인가 3주전에 제 블로그에 달린 비밀댓글이 하나 달렸습니다. 내용을 본즉슨 제 글을 조그만 잡지에 게재하고 싶다는 그래서 동의하면 동의서를 보내달라는... 허걱.. 드디어 오프라인에 데뷔하는가 보다... 링크되어있는 잡지사 주소를 확인해보니...들어본 듯 모를 듯한 사이트.. 2011. 4. 30.
헷갈리는 영어단어 7가지 그림으로 배우기-3탄 안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다. 영어단어 공부하다보면 서로 비슷비슷해서 헷갈리는 단어들이 많습니다. 글자 하나 때문에 발음도, 뜻도 전혀 다른 경우도 많습니다. 자, 머릿속에 확실하게 단어의 이미지와 그림을 그려봅니다 1. chorus(합창, 이구동성) : chores (허드렛일, 잡일) 위 단어도 헷갈리기 쉽습니다. chorus, chores. 글자 한 개 차이입니다. chorus Choir Boy by Shavar Ross chore by Ro / wererabbit # chorus 혼성합창은 "a mixed chorus", 합창하다는 "sing in chorus" # chores chores는 영어로 a task that you do regularly 또는 an unpleasant or bo.. 2011. 4. 29.
호랑이와 사자가 싸우면 누가 이길까? 안녕하세요? 하남이의 영어사랑방입니다. 바쁜 틈을 내서 글 올리는 것이 정말 쉬운 일이 아니네요. 부지런해야 할 것 같습니다. 새 봄을 맞아 좋은 일들만 생기시길 바라구요. 오늘은..... 호랑이와 사자가 싸우면 누가 이길까요? I Hate My Life by Little Lioness 얼마전 터키의 앙카라 동물원에서 벵갈호랑이가 사자를 죽이는 일이 발생했군요. 호랑이는 펜스에 생긴 틈새를 통해 사자를 공격했다고 합니다. 호랑이는 사자의 급소를 발로 일격을 가했고 사자는 유혈이 낭자한 채로 죽었다고 하는군요. (원래 밀림의 왕자는 사자 아닌가요? 기습공격에 당한 때문인가요?) A Bengal tiger has killed a lion at Ankara Zoo after finding a gap in th.. 2011. 4. 29.
반응형
LIST