본문 바로가기
영어공부/영어공부

영어번역, 영문해석이 진짜 안되는 이유...영어단어 의미(뉘앙스) 제대로 파악 안되있기 때문..runway, jockey, behavior 영어단어 공부하기

by 하남이 2012. 9. 2.
반응형

영어번역, 영문해석이 진짜 안되는 이유...영어단어 의미(뉘앙스) 제대로 파악 안되있기 때문..runway, jockey, behavior 영어단어 공부하기

영어문장을 읽으면서 그 문장의 의미가 머릿속에 이미지로 막힘이 없이 확연하게 그려져야 합니다. 이게 제대로 안되는 이유는 대개 영어단어나 구동사(단어 몇개로 이루어진)의 의미가 정확하게 그려지지 않기 때문입니다. 

영어는 단어와 단어가 서로 만나서 기상천외의 뜻을 갖는 숙어로 활용되는 경우가 무궁무진하게 많습니다. 아주 기본적인 단어가 합쳐서 특정상황이나 문장속에서 엉뚱한 뜻으로 사용되는 경우가 많습니다. 이것 때문에 영어를 외국어로 공부하는 우리에게 영어공부가 어려운 것입니다. 

따라서 영어단어를 한 개의 뜻으로 외우지 말고 다양한 문장속에서 어떻게 의미변화가 어떻게 이루어지는 지를 공부해야 합니다. 멀고도 먼 과정입니다. 시간이 많이 소요되겠죠?  

오늘은 runway, jokey, behavior에 대해서 가벼운 마음으로 영어공부해봅니다.


1. runway활주로? 패션쇼 무대도 runway



 

‘runway’라는 단어를 보면 무슨 그림이 그려지시나요? 활주로?

 

A Matter of Perspective
A Matter of Perspective by ecstaticist 저작자 표시비영리동일조건 변경허락




 

(ex. 1) At an airport, the runway is the long strip of ground with a hard surface which an aeroplane takes off from or lands on.

* 시간이 걸리더라도 영영사전으로 의미를 어떻게 설명하는 지를 봐두고 가는 것이 실력향상에 좋습니다. ^^ 

 

패션쇼 같은 곳에서 모델들의 화려한 무대가 펼쳐지는 무대도 runway입니다. 패션쇼 무대를 모델들의 워킹을 의미하는 catwalk라고도 합니다.



New York Fashion Week Fall 2007: Doo Ri
New York Fashion Week Fall 2007: Doo Ri by Art Comments 저작자 표시



 

(ex. 2) you can select the right runway stage based on the location where your show is taking place.

 

 

runway의 기본적인 의미는

 

(a) a strip of level paved surface where planes can take off and land;

(b) narrow platform extending from stage into the audience in a theater or nightclub etc

(c) a bar or pair of parallel bars of rolled steel making the railway along which railroad cars or other vehicles can roll a chute down which logs can slide

 

 

2. jockey말타는 기수?, 디스크 자키, 비디오 자키도 있다.


 

 


by * raymond 저작자 표시비영리변경 금지

 

jockey는 직업적으로 말을 타는 기수(A jockey is someone who rides a horse in a race.)입니다.

 

경주하다. 다투다라는 의미로 확장하여

 

(ex. 3) The runners jockeyed for position at the start.

 

(주자들이/자리다툼을 벌였다/출발할 때)

 

(ex. 4) The bands are constantly jockeying with each other for the number one spot.

 

(그 밴드들은/끊임없이 서로 다투고 있다./1위 자리를 차지하려고)

 

jockeya disk jockey, video jockey로 쓰이면 음악해설자, 비디오해설자의 의미입니다. jockey라는 단어를 보면 뭔가 애쓰는 모습을 떠올리면 될 것 같습니다.

 

Wisconsin Army National Guard radio station
radio station by The National Guard 저작자 표시



 

6. behavior : 행동? 태도?



영어공부 처음 할 때부터 영어단어 behavior행동, 태도라고 외웠다. 그렇기 때문에 이 단어를 보면 무조건 행동, 태도라는 이미지가 떠오른다.

 

fit behavior(어울리는 행동), 방종(free behavior), 어른스러운 행동(adult behavior), 수치스러운 행동(shabby behavior), a sole behavior(단독행동), 예의바른 태도(orderly behavior), 고집스러운 태도(wayward behavior), 이상한 태도(abnormal behavior), 무례한 행동(ignorant behavior) -네이버 사전참조-

그러나 아래 문장을 보면 behavior가 사람이 아닌 것에도 활용됨을 볼 수 있습니다.

 

(ex. 6) Fire mangers conduct firing operations at night to take advantage of the moderated fire behavior and lower relative humidities which increase the ability to control fire put on the ground.

 

behavior는 사람에게도 쓸 수 있고 사물에게도 사용할 수 있습니다. 위 문장에서 Fire behavior불의 움직임’ ‘불길정도로 보면 됩니다.


Rae Fire
Rae Fire by Kaibab National Forest 저작자 표시동일조건 변경허락

 

우리말처럼 사람에게 사용하는 말, 사물에게 사용하는 말이 따로 정해져 있지 않고 기본적인 의미를 여러 분야에 자유롭게 쓸 수 있는 것이 영어의 특징중에 하나입니다.

 

 

맺음말


오늘은 쉬운 영어단어 3가지를 공부해봤습니다. 영어공부에서 영어단어의 정확한 의미와 뉘앙스를 정확히 아는 것이 중요합니다.  도움이 되셨기를 바랍니다.
 
정말 오랜만에 쓴 포스팅입니다. 바쁜 프로젝트들이 끝나고 서서히 일상으로 돌아오고 있습니다. 영어관련 포스팅 열심을 내야겠습니다. 추천과 댓글로 성원해주세요. ^^  


- 영어에 관한 유익한 정보, 통찰력있는 글들, 하남이의 영어사랑방-
- Copyrights ⓒ 하남이의 영어사랑방 crown122@hanmail.net . 무단전재 및 재배포 금지-
 

                                    제 글을 쉽게 받아보시려면 옆의 버튼을 눌러주세요→→

반응형